第一章. 瞎眼异种人的故事
发件人:scott@mutant.org
收件人:clawguy@hotmail.com
主题:保持联络及过去的生活
劳根,谢谢你那天的来电。能听到你的声音真好。我真的很高兴你接受查尔斯的任务,这对你和我们来说都是件好事。除了你,我们再也找不出更合适的人了。队中没有人比你更了解加拿大北部。听说你和珞搭档旅行一切都很顺利,不过最令我高兴的是,你说和她旅行与和我一起完全不一样。要是你对她做出和我在一起时的事,我恐怕会相当失望。
你说想知道更多我加入X-Men之前的事。我必须事先声明(也许是你误解了我说过的话):我从未告诉过珍或是其他任何人在那时我是如何维生的。当然查尔斯也不会告诉别人——在这方面我可以完全信任他。所以,知道我的过去的人只有你和他。哦,当然啦,除此大概还有其他一两百个男人吧。恩,他们不知道我现在的身份,我相信他们绝对认不出当年买过的小男妓就是现在的独眼蜂——X-Men的战斗队长。当然,如果他们早知道我是异种人的话,恐怕连我的一根头发也不敢碰。
总的来说,我不会向别人推荐这样的青春期。我有很久没想过那段日子了,可我们谈过话后,我开始反思。那好象是发生在几百万年前的事了,看起来是那么的遥远。你知道,就象是‘but
that was in another country and besides,the wench is
dead’。唔,至少就目前来看,没有家,没有家人,在世上无处容身就是这样一种感觉——那时我总是整天担惊受怕。卖淫并不是一项值得荣耀的维生职业,至少我是这样认为的。我不能说现在的工作一点风险也没有,可相比之下则安全多了。也许我只是习惯了危险的生活也不一定。
不过说实话,当时最让我害怕的并不是卖淫本身,而是一个只有十五岁的孩子必须孤身一人在纽约的街头生存下去。我在到达纽约之前已经过了好一段躲躲藏藏的日子,没有成年人的保护,我对面前的一切感到措手不及,一点准备也没有,尽管做童子军的时候,他们总是教你该如何准备。
我感到如此恐惧一部分是因为我要掩盖自己的真实身份,要装成一个正常人,至少尽量象一个正常人。我的异能刚刚显现出来,唯一可以控制它并装成一个正常人的方法就是做个瞎子。恩,事实上,我的确是一个瞎子——如果没有红宝石结晶眼镜的话(那时我根本不知道世上还有这么一种东西)。于是我试图做一个‘正常’的瞎子。我有一副墨镜,总是紧闭着双眼,无论何时都戴着那副眼镜。如果有人拿走了我的眼镜,我还得编出各种各样的借口来解释为什么我总是闭着眼睛。我努力想融入这个社会,不能让任何人发现我的双眼是致命的武器。
哦,是的,我曾做过应召男孩——这是你的叫法。唉,作为一个十五岁又没受过多少教育的瞎子,我除了出卖肉体外还能有什么谋生的技能呢?劳根,我曾觉得自己很幸运至少还有身体可以出卖,谢天谢地还有这么多男人愿意买它。尽管这种日子很难挨。有些人总想占我便宜。要欺骗一个小瞎子并不困难,想吃白食的人哪里都有。可想揍扁这个瞎小子并不容易,至少想打倒我他们得费点功夫——而不是象他们所想象的那么简单。就是从那时候,我开始学会怎么战斗。
可还是有些人对我不错。最好人的那个让我在他的公寓里住了一段时间。有点象是包养吧。他住在离市区很远的郊区,但在曼哈顿有个临时住处。他告诉自己的老婆会工作到很晚,然后留在那里陪我过周末。那是一间很寒酸的小公寓,可对在街头呆过,每天都要担心晚上无处落脚的我来说,那简直是天堂。他甚至让我住在那里,就算他平时工作或是回家陪老婆的时候。他是唯一这么做的人,让我在某种程度上多少有属于他的感觉,哪怕他不在我身边。我觉得自己就好象桑鲁卓(《一千零一夜》的女主人公)一样——努力取悦我的苏丹好留多一个晚上。我知道这听起来很傻,可那时我只有十五岁,那个年纪的孩子多少都有些罗曼蒂克的倾向。
可故事的结局并不象桑鲁卓那样——我连一千零一夜都没呆够。
准确的说,只有三十七个夜晚。嘿,过了这么些年,我依然记得呆了多少天。当他的妻子要到城里度周末,顺便到百老汇看一场演出时,天堂就破灭了。他说星期一我就可以回来,可他骗了我。也许是和她共度的那个周末把他给吓坏了。也许是她觉察到或猜到了什么。反正到了星期一,当我想回去的时候,门房怎么都不让我进去。我不停地打电话到他的办公室,一次又一次,可他一个也不肯接。于是我又回到了街头,直到一年后查尔斯找到我。
至于这项工作本身?恩,有时候还挺有趣的。可绝大多数很糟糕,我只能装出很享受的样子,微笑着提供服务,可基本上那不是发至于内心的笑。就是在那个时候,我很肯定自己更喜欢男人,可我的客人一般都不能引起我的兴趣。我觉得这项工作很低贱。有些客人的言行也多少暗示了这一点:要我屈从于他们的欲望,觉得只有自己才是最重要的,权利只掌握在他们手里。象这种屈服和控制的游戏有时侯很有趣,可另一些时候则并非如此,这一点你应该有很深的体会。和那些男人在一起,这并不是一个无害的游戏。至少我不觉得自己是在享乐。对于我而言,这是生存的问题;为了一块面包和一晚容身之处,我什么都敢做。
我想以上对于工作经验,或是独立生活,又或是异种人的生活的介绍并不怎么令人愉快。学校常常会收到有类似经历的孩子。我没有告诉他们我也曾经历过同样的日子——我想这是因为我实在太懦弱了。可我还是会告诉他们,那种日子已经过去了,他们现在安全了,因为有大人保护他们。只有十五、六岁的孩子根本没有照顾自己、独立生活的能力。我那时也只是个小孩子;而我没有办法回到过去,告诉十五岁的斯科特什么叫安全感。可至少现在我能告诉这些孩子,帮助他们也能治愈我过去的伤痕。
我不得不承认,在那段日子,我几乎从每一个客人身上都学到了点东西,除了经验外那些学到的技巧一直延续到现在。劳根,让我们面对现实吧:你是我从那些男人身上所学到的知识的受益人。至少你曾经是,如果你回来的话,你仍会有所得益。当然前提是你还要我。
斯科特
又及:现在我们都有一段不怎么光彩的过去。我不认为曾为金钱和食物出卖过肉体就代表了我的全部。你明白我的意思吗?
————————————————————————————————————————————————
发件人:clawguy@hotmail.com
收件人:scott@mutant.org
主题:回复‘保持联络及过去的生活’
你说:
》队中没有人比你更了解加拿大北部。
别越界。我答应接下这个任务,可并不等于加入你们X-Men。斯科特,我穿过你们的制服,就在对抗磁力王的时候(嘿,我想那是我第一次脱下‘你的’裤子),可我不是你的队员。
我们为新学校和中心找到了几个理想的地点。除了有利于防御外,我们还希望能尽可能不引起注意地建造各种防御系统,而建筑的表面又不能看起来象个军事基地。不引人注目是防御的第一原则。在加拿大西部有些合适的地点,尽管那个地区比较冷。我想这边的寒冷天气对你们这些纽约客来说也是一种考验。也许第一批居民在夏天迁入会比较好。当然,现在说这个还为时尚早。我和珞会和教授联络,讨论目前看中的两个地点,看他的意见如何。
你的过去与我的想象有很大的出入。我不知道——也许我从未发现,这一切对年轻的你而言实在难以承受。一开始我只是抱着听些火辣故事的心态,而不是一个小男孩在街头挣扎求存的真实历史。我很抱歉。那些利用过你的男人就象X武器计划中的家伙,我根本无法理解他们的想法。在我看来,成年人性侵犯儿童——不论是以什么形式——都是无可饶恕的死罪。告诉我那个公寓男人的名字,我会和他‘谈谈’,好让他在临死前知道自己犯了什么错。也许我从未告诉过你,可我知道你和其他X-Men一直致力于为异种人儿童建立一个安全健康的家园,这是一项伟大的事业。
希望你不会因为把这些事告诉我而后悔。嘿,你知道我的为人,不是吗?我从未告诉任何人你的任何一个秘密。我甚至不是一个健谈的人,嘴巴闭得象只老蚌并不是难事。真的,这段过去不能代表你的全部。这根本不是你的错——有些时候,我想这就是命运,当然你也可以说这是环境所致。正如你所说,那些日子并非一无是处。你学会了战斗,学会世上最棒的口交。我很清楚,仅从以上两点,我就受益非浅。
斯科特,我很想你。我十分想念与你作爱。可性并不是唯一。我想念那些与你倾谈的时刻,只是单纯地呆在一起。每当遇到困难,我总是想起你,想起你的话“在这个冷酷的世界,我们满身伤痕。可我们还能相互扶持。”你为我做了很多事,我不知该怎么表达我的谢意。也许这个计划并不能让我真正解脱,可目前我需要一个目标。能拥有你真好,即使你只能做我的笔友。
劳根
又及:桑鲁卓,给我讲个故事怎么样?假如我在夜半惊醒,至少也可以有点事做。
|